2018年August

2018/08/28Feita a partir da valorização de resíduos em Fuchu-Shi, Tokyo


みなさんお元気ですか? 暑さに負けてませんか? もうすぐ秋ですよ、気合いで乗り切りましょう。 さて、今回は東京都府中市にある、店舗撤退に伴う、廃棄物の回収をおこないました。 お土産屋さんということで、商品棚やレジカウンター台など、みなさんがよくお土産屋さんで見かけるモノを回収してきました。 大きいものもありましたので、大人の男性5人がかりで積み込んだモノもあります。 ちくしょう重かったーーー!!!!!(笑) ご協力ありがとうございました。 では、またの更新をお楽しみにー(^o^)Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

Ver todos os

2018/08/24Revisão da taxa de eliminação de resíduos


不用品処分手数料の改定についてのご連絡です。 この度、弊社で契約しております処分場の処分費高騰により、現在の価格を維持することが困難な状況になって参りました。 弊社におきましても処理の合理化、輸送体制の見直しなどあらゆる手を尽くしてコスト高を抑えて参りましたが、現価格の維持は困難となりました。 まことに不本意ではございますが、下記の通り不用品処分単価を改定させていただくことになりました。 何卒、諸事情をご賢察の上、ご理解とお力添えを賜りますようお願い申し上げます。 1.軽トラなんでも積み放題パック(フルサービス) \20000→\25000 2.軽トラなんでも積み放題パック(セルフ) \15000→\20000 平成30年9月1日回収分より、適応させていただきたいと思います。 ご不便をおかけいたしまして申し訳ございませんが、今後ともよろしくお願い申し上げます。 ベストナイン 代表 井上Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

2018/08/02Teve uma recuperação de resíduos em Adachi-Ku, Tóquio


みなさんお久しぶりです。 気まぐれ更新の井上です。 みなさん暑さ負けてませんか?(^o^) 熱中症お気をつけください。 さて、今回は足立区梅田にて、ソファーを回収いたしました。 状態も良く、場所があれば自分でも使いたいくらいです(^o^) 7月はなんだかんだ忙しかったので、8月も勢いそのまま突き進みたいと思います。 みなさんお問い合わせください。 冷やかしでも構いません(笑) いや、お手柔らかに(笑) それではまたの更新をお楽しみに(^o^)Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

Ver todos os